Partagez sur
STAGE RÉDACTION, SOUS-TITRAGE & TRADUCTION
Date de mise à jour de l’offre
Authôt SAS :
Authôt est le spécialiste de la retranscription automatique et du sous-titrage de vidéos.
Description de la mission
Nous recherchons une double compétence rédacteur / traducteur pour la partie opérationnelle du service web Authôt, sous la direction de la responsable de notre équipe opérationnelle.
Il s’agit d’une offre de recrutement pour toute personne qui souhaite baigner dans l’ambiance de l’entrepreneuriat et participer à la gestion d’une application du futur.
Comment allons-nous mettre en valeur votre matière grise :
Vous serez en charge de la relecture des travaux de nos freelances avant de livrer la retranscription finale au client.
Vous devrez synchroniser les sous-titres créés automatiquement à partir de ces retranscriptions, notre équipe de choc sera heureuse de vous y former
Vous réaliserez des traductions de l’anglais vers le français et/ou de l’allemand vers le français, et vice-versa.
Vous serez en contact avec les clients pour le bon déroulement de leur projet.
Il s’agit d’une offre de recrutement pour toute personne qui souhaite baigner dans l’ambiance de l’entrepreneuriat et participer à la gestion d’une application du futur.
Comment allons-nous mettre en valeur votre matière grise :
Vous serez en charge de la relecture des travaux de nos freelances avant de livrer la retranscription finale au client.
Vous devrez synchroniser les sous-titres créés automatiquement à partir de ces retranscriptions, notre équipe de choc sera heureuse de vous y former
Vous réaliserez des traductions de l’anglais vers le français et/ou de l’allemand vers le français, et vice-versa.
Vous serez en contact avec les clients pour le bon déroulement de leur projet.
Profil recherché
Vous maîtrisez parfaitement l’anglais et/ou l’allemand (« Jackpot » si vous êtes natif !) en plus du français. Et si vous vous débrouillez en néerlandais, une surprise vous attend !
Vous idolâtrez Bernard Pivot.
Le clavier n’est pas une passion, mais une troisième main ou une seconde patrie.
Jamais à court d’idées, on trouve la prise d’initiative et la rigueur dans votre panel de
compétences.
Une première expérience de traduction est nécessaire (même dans celle des devoirs de votre cousin éloigné !).
L’open space et ses pistolets à élastique ne vous effraient pas : on adhère à votre excellent relationnel !
Vous idolâtrez Bernard Pivot.
Le clavier n’est pas une passion, mais une troisième main ou une seconde patrie.
Jamais à court d’idées, on trouve la prise d’initiative et la rigueur dans votre panel de
compétences.
Une première expérience de traduction est nécessaire (même dans celle des devoirs de votre cousin éloigné !).
L’open space et ses pistolets à élastique ne vous effraient pas : on adhère à votre excellent relationnel !
Niveau de qualification requis
Bac + 3
Les offres de stage ou de contrat sont définies par les recruteurs eux-mêmes.
En sa qualité d’hébergeur dans le cadre du dispositif des « 100 000 stages », la Région Île-de-France est soumise à un régime de responsabilité atténuée prévu aux articles 6.I.2 et suivants de la loi n°2204-575 du 21 juin 2004 sur la confiance dans l’économie numérique.
La Région Île-de-France ne saurait être tenue responsable du contenu des offres.
Néanmoins, si vous détectez une offre frauduleuse, abusive ou discriminatoire vous pouvez la signaler
en cliquant sur ce lien.
-
EmployeurAuthôt SAS
-
Secteur d’activité de la structureEmploi - Economie - Innovation - Numérique
-
Effectif de la structureDe 11 à 20 salariés
-
Site internet de la structurehttps://www.authot.com
-
Type de stage ou contratStage d'immersion en milieu professionnel dans le cadre de la formation professionnelle continue
-
Date prévisionnelle de démarrage
-
Durée du stage ou contratSupérieur à 6 mois
-
Le stage est-il rémunéré ?Oui
-
Niveau de qualification requis
Bac + 3 -
Lieu du stage105 Grande rue
Boulogne-sur-Mer
62200 BOULOGNE SUR MER -
Accès et transportsCentre-ville, facile d'accès et de logement.